(Amar to Pramada)
Dearest, whatever you favour me with, I shall bear it.
(Pramada's friends)
Woe betide you, beggar of favours,
What you really want is all of her heart.
(Amar)
If you give me a flower, I shall hold it aloft like a god,
(Pramada's friends)
If she gives you a thorn?
(Amar)
I shall bear it.
(Pramada's friends)
Woe betide you, beggar of favours,
What you really want is all of her heart.
(Amar)
If you hold me in your glance but once with love,
I shall be drunk on your gaze forever.
(Pramada's friends)
If you get a hard stare?
(Amar)
I shall pin it to my soul; forever, I shall wear it.
(Pramada's friends)
Woe betide you, beggar of favours,
What you really want is all of her heart.
#Tagore #translations #MayarKhela #Bengalitranslations #Tagoretranslations #Opera #Musical
Write a comment ...